Versión europea de Phoenix Wright Ace Attorney: Dual Destinies solo estará en inglés

No es por burlarme, pero la imagen cae perfectamente con la noticia.

Si estabas esperando que la versión europea de Ace Attorney 5 viniera en más de un idioma (además del inglés y español), lamentablemente te tengo malas noticias. Ace Attorney 5, tras que será exclusivo para el eShop, solo tendrá el idioma inglés en la versión europea.

Aquí les doy una parte sobre la noticia hecha por Revogamers:

Ace Attorney 5saldrá en formato digital y sólo en inglés, así lo ha confirmado Motohide Eshiro, productor del juego, a Revogamers en una entrevista concedida en el E3, de próxima publicación

Las razones sobre esta decisión son las mismas que se dieron en su día con el tema de la distribución digital: acelerar el proceso de publicación entre territorios y no alargarlo durante meses. Francia, Alemania e Italia (el resto de países en los que habitualmente se traducen los juegos) se quedan también sin sus respectivas traducciones. Así, Ace Attorney 5 llegará únicamente en inglés a todos los territorios europeos.

Para los que viven en España e hispanohablantes que viven en Europa, ¿será esto un impedimento para ustedes el comprar Ace Attorney 5? Favor de comentar.

Artículo original.

Anuncios

3 pensamientos en “Versión europea de Phoenix Wright Ace Attorney: Dual Destinies solo estará en inglés”

  1. Esta es mi pequeña historia un dia me entere de la llegada de ace attorney investigations estube todo emocionado rejugue los 4 juegos anteriores para prepararme solo por la emocion y cuando quedava menos de un mes para que saliese un amigo el mismo que me mostro la saga va y me dice no te as enterado viene solo en ingles se me quedo una cara que segun me dijo no me avia visto en mi vida tras esa penosa jugada de capcom decidi no comprarlo y meda que no va a ser distinto para el Ace Attorney 5 juego que espere con la maxima ilusion sobretodo con el retorno de Phoenix y ahora me hacen la misma por fortuna no con un mes para que salga, que si me va a influir la no traducion del 5 pues asi de claro te lo digo se lo pueden meter por el culo un juego como el ace attorney que es un 90 porciento lectura no puede estar solo en ingles ESPABILA CAPCOM

    1. Si, al igual que tu, muchas personas han tomado esta noticia como una cubeta de agua fría. Al parecer, el juego será tan largo que la traducción a otros idiomas tomaría demasiado tiempo, y decidieron dejarlo en inglés. Pero el jugador es el que tiene la razón, y tienen que demostrarle a Capcom que ustedes quieren AA5 en más idiomas.

¡Tu comentario puede hacer la diferencia!

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s